Перевод с вебмани на пайер

Перевод с вебмани на пайер

Переводы

Нужно выполнить перевод видео мануала с английского на русский – субтитрами. Тематика видео – пособие по работе с программой на данный момент (для работы с контекстной рекламой). Желаю, что б перевод выполнил человек, которому увлекательна эта область, и он вольно ориентировался в данном направлении.

Продолжительность видеоуроков 4 часа 27 мин., мой бюджет 7000 рублей за данную работу, при исполнении работы как следует и в течении 15 дней +1000 рублей!

Требования к сабам:

1. Мое познание о качестве перевода лежит в прикрепленном файле sample, чтобы Вы осознавали, что такое качественный перевод

2. На выходе я обязан взять файлы субтитров, ко всем видеороликам курса, зашивать субтитры в видео не нужно!

3. Формат субтитров и программу для набива субтитров Вы выбираете удобную для Вас, я могу лишь порекомендовать Вам Aegisub, мне основное конечный итог

Условия исполнения работы:

Авторские права на перевод в виде субтитров Вы передаете мне, тем самым обязуетесь не распространять субтитры ни платно ни безвозмездно.

Порядок расчета за выполненную работу:

1. Оплата при помощи платежной системы Webmoney, с протекцией платежа на срок исполнения перевода. Выплата частями или сходу всецело, на Ваш выбор.

2. Вы приобретаете деньги с кодом протекции, как

лишь делаете перевод и передаете

его мне для проверки, в течении 24 часов приобретаете код протекции (во время праздников и выходных двое дней). Это делается для того чтобы работа не была затянута и Вы выполнили ее как возможно скорее.

3. У меня персональный аттестат с большим уровнем BL (130).

4. Взяв перевод с протекцией Вы видите мою платежеспособность и при невыполнения моих обязательств, в частности сообщения кода протекции Вы пишите жалобу в арбитраж Вебмани тем самым блокируя мой кошелек, до тех пор пока не получите деньги. Другими словами Вы на 100% защищены.

В случае если все перечисленные выше условия Вас устраивают, забираете первый видеоролик во вложении test длительностью 1 60 секунд и делаете его перевод для субтитров качества и оценки перевода. Перевод в виде субтитров даете мне и пишите сроки за каковые Вы готовы выполнить работу. Когда поступит заявка, которая будет отвечать моим требованиям, проект закрою.

Кроме этого в прикрепленном файле, имеется видео из мануала, что Вы осознали с чем Вам нужно будет работать.

P.S. В случае если Вас чтото не устраивает мимо, не нужно мне писать о том какой Вы высококлассный переводчик и что Ваши услуги стоят столько то и столько. Я предельно светло изложил собственные требования и какое количество я могу за них заплатить.

В случае если что то не ясно, задавайте вопросы.

Источник: finances-credits.ru

Как с Webmoney перевести деньги на Payeer (Вебмани на пеер)

Интересные записи

Похожие статьи, которые вам, наверника будут интересны: