Япония боится за свой бизнес и требует от великобритании ясности

Япония боится за свой бизнес и требует от великобритании ясности

Все последние дни мировые СМИ постоянно обсуждали беспрецедентное по тону и содержанию послание японского правительства влияниям Англии. «Это безжалостный, пространный, подробный разбор экономического ущерба, что нанесет Соединенному Королевству выход из ЕС»,— пишет Business Insider. Не смотря на то, что вторым адресатом текста, размещённого на сайте МИДа Японии, значится ЕС , жёсткие требования и ультимативный посыл обращены в основном к Лондону.

В собственном обращении японское правительство открытым текстом даёт предупреждение: в случае если Англии по окончании выхода из ЕС не удастся сохранить условия торговых и денежных взаимоотношений с ним на нынешнем уровне, то компании из Японии будут подыскивать другие адреса для ведения бизнеса. В разделе документа, озаглавленном Requests Directed at the UK and the EU (Требования, направленные Англии и ЕС), на первое место выносится необходимость прозрачности будущих переговоров.

Меньше всего японский бизнес желал бы появляться перед свершившимся фактом. Как выделил на двухсторонней встрече с английской сотрудником Терезой Мэй глава правительства Японии Синдзо Абэ на протяжении недавнего саммита G20 в китайском Ханчжоу, японские компании нуждаются в большей определенности.

Правительство Великобитании пока никак не обозначило предстоящих замыслов по поводу того, о чем и как начнёт договариваться с ЕС

В качестве непременных условий в послании правительства Японии находятся требования обеспечить продолжительный переходный период, дать гарантии сохранения системы и единого рынка свободной торговли. Отдельный подраздел посвящен иммиграционной политике. Японцы опасаются, что ограничение иммиграции, ставшее одним из решающих аргументов приверженцев Brexit, затруднит приток квалифицированных экспертов, в частности в финсектор.

И это далеко не единственная жестко сформулированная озабоченность в японском обращении.

Публикация 15-страничного документа была приурочена к саммиту G20. Наблюдатели не исключают, что к его составлению японцев подтолкнуло недавнее высказывание английского премьера Терезы Мэй: «Brexit means Brexit» (выход предполагает выход). В противном случае тяжело растолковать столь запоздалую реакцию официального Токио на финал важного референдума.

Но, возможно, значительно ответственнее второе. Правительство Великобитании пока никак не обозначило предстоящих замыслов по поводу того, о чем и как начнёт договариваться с ЕС . По всей видимости, как раз по данной причине пришел финиш японскому долготерпению и классической восточной сдержанности.

Правительство Японии ссылается на давление со стороны отечественного бизнеса. Тому вправду имеется что терять, в случае если между Британией и ЕС появятся денежные и торговые трения. По свидетельству The Telegraph, Япония относится к числу главных инвесторов в экономику Англии.

Бизнес в Англии ведут около 10 тыс. японских компаний

Практически тысяча расположенных в Соединенном Королевстве компаний находятся в японской собственности. Их совокупный оборот в 2015 году составил ?72 млрд, а их вклад в английский ВВП — ?14,5 млрд. По последним данным, годовой количество прямых японских инвестиций равняется ?2,2 млрд, что образовывает приблизительно половину всего количества, выпадающего на долю ЕС.

Бизнес в Англии ведут около 10 тыс. японских компаний. В общем итоге они снабжают работой 140 тыс. англичан. Для многих японских корпораций Соединенное Королевство — центр европейских операций.

The Telegraph приводит как пример концерн Nissan. На заводе японского автопроизводителя в Сандерленде на юго-востоке Англии трудятся 6,1 тыс. человек. Еще 24 тыс. заняты на английских фирмах-смежниках. С 2013 года Сандерленд стал для компании центром по выпуску электромобилей. А всего завод каждый год производит 500 тыс. автомобилей. Главная часть продукции идет на экспорт в континентальную Европу.

И любое осложнение в торговых отношениях, происхождение барьеров в виде дополнительных тарифов угрожает осложнениями устоявшимся связям. До тех пор пока Nissan откладывает на будущее ответ о объёмах и месте предстоящих инвестиций.

Японские компании выведут собственные инвестиции, в случае если почувствуют, что не смогут из-за новых условий приобретать большую прибыль

Из 2,6 тыс. европейских сотрудников банка Nomura приблизительно 2 тыс. трудятся в Лондоне. Сохранение свободного доступа на денежные рынки Европы, соответственно и рабочих мест особенно ответственны с учетом сокращения европейских операций, к которому банк приступил в начале нынешнего года.

Твёрдую позицию собственного правительства по отношению к Brexit еще раз подтвердил японский посол в Лондоне, принимая участие в новостной программе Today на BBC Radio 4. Он предотвратил, что японские компании выведут собственные инвестиции, в случае если почувствуют, что не смогут из-за новых условий приобретать большую прибыль.

Показательно, что категоричная тональность официальных лиц и японского документа раздалась в унисон с американскими и европейскими заявлениями. На саммите G20 президент Обама светло разрешил понять, что при происхождения любых осложнений приоритетом для США станут экономические связи с ЕС , а не с Англией. Со своей стороны глава Европейского совета Дональд Туск объявил, что ЕС обязан защищать интересы тех участников, каковые остаются, а не того одного, что уходит. «Это может звучать грубо, но это должно быть очевидным для всех из нас»,— цитирует Туска брюссельская интернет-газета EUObserver.

Мировые издания не могли не подметить, что на саммите в Ханчжоу главе британского правительства был оказан непривычно прохладный прием. В комментариях отмечается, что в этом случае английского премьера не привлекли ко многим кулуарным дискуссиям, отведя ей роль если не изгоя, то очевидно второстепенного гостя.

И, само собой разумеется, не имела возможности не заинтересовать СМИ расстановка участников встречи на групповом праздничном снимке, которой традиционно придается первостепенное значение с позиций протокола. В случае если фавориты Китая, России, США, Германии и Франции разместились в центре первого ряда, то премьеру Англии было отведено место на краю второго.

Вместе с тем газета The Guardian растолковывает периферийную позицию Терезы Мэй на снимке всего лишь тем событием, что она новичок на этом форуме. И обосновывает снимками с прошлых саммитов, что Ангеле Меркель также когда-то было нужно находиться сбоку, а Обаме — во втором последовательности.

Все настоящие и мнимые болезненные уколы по престижу Соединенного Королевства пришлись на тот момент, в то время, когда английская экономика, в случае если делать выводы по главным индикаторам, только-только начала оправляться от пережитого шока. Так, индекс менеджеров по закупкам (Purchasing Managers Index, PMI) в секторе одолжений продемонстрировал в августе рекордный скачок до 52,9 по окончании обвального июльского падения к отметке 47,4, ставшего антирекордом.

Не обращая внимания на обилие грозных заявлений, до тех пор пока ни один всемирный банк и ни одна транснациональная корпорация не опубликовали конкретных замыслов по переводу бизнеса из Англии

Эта благоприятная для рынка новость, как очень отмечает The Guardian, последовала за похожими показателями восстановления в промышленном и строительном секторе, и на фоне улучшения в ожиданиях потребителей. И население, и бизнес, и правительство воспрянули духом: не так страшен Brexit…

А что касается конкретно связей с Японией и судьбы японских инвестиций, то, к примеру, The Telegraph пока не видит особенных обстоятельств для пессимизма. Как заверили газету в японских деловых кругах, правительство не имеет возможности решать за бизнес. Помимо этого, показывает издание, английские компании не меньше японских компаний заинтересованы в открытом доступе на рынки европейских и в притоке в страну новой рабочей силы.

И, наконец, сама Япония заявляет о заинтересованности в новом торговом соглашении.

Дополнительным основанием для оптимизма стал еще один неоспоримый факт. Не обращая внимания на обилие грозных заявлений до и по окончании референдума, пока ни один всемирный банк и ни одна транснациональная корпорация не опубликовали конкретных замыслов по переводу бизнеса из Англии.

Мой бизнес: легко ли в Англии инвестировать в стартапы?

Интересные записи

Похожие статьи, которые вам, наверника будут интересны: